«Мост короля Людовика Святого»

Елена Слабошпицкая

Сооружение, гордо именуемое "Мост короля Людовика Святого", не содержит и намека на монументальность – это всего-то хрупкая лестница из лозы и дощечек, перекинутая через ущелье на перевале в Перу. Правда, это вопиющее несоответствие не умаляет достоинств одноименного романа американского классика Торнтона Уайлдера. Его поэтичная история о Любви, Спасении и Промысле Божьем переносится на экран в третий раз. Трибьют европейский: там Уайлдера почитают больше, чем на родине. Уважение выразилось в $24 млн. бюджета, голливудском ангажементе (композитор Лало Шифрин, написавший тему Mission: Impossible, оскароносный художник Джил Паррондо, что знавал еще Дэвида Лина и Орсона Уэллса), серьезной дистрибьюторской поддержке.

За что, спрашивается, режиссеру Мэри МакГукиан такое счастье? Да ни за что. Изменив композицию романа, она запутала сюжет, фильм рушится на глазах – как тот самый мост, который оборвался и увлек за собой пятерых героев (только в пропасть летит, похоже, карьера МакГукиан). Не спасают и звездные подпорки: Бирн снова в сутане, Бейтс неуловимо напоминает Долорес Клэйборн, а Кейтель – Пирата из "Неприятностей с обезьянкой". В костюмах, награжденных премией "Гойя", они позируют на красивейшем фоне, жизнь в который не состоянии вдохнуть даже мистер Де Ниро – до бровей закутанный в одежды архиепископа: выглядит он так, как будто собрался на Хэллоуин. Сложно отделаться от ощущения, что перед нами – очередная экранизация в жанре "телепостановка в помощь школьному учителю".


Сайт

Хостинг от uCoz